天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

赣州兴国妇科医院飞度咨询免费咨询

楼主:飞排名养生在线 时间:2019年01月23日 00:16:39 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
Personal finance advice too often consists of prescriptions. Do this, not that and save the difference for a better financial future. That’s a diet, not a plan. And like diets, this kind of financial advice works great in the beginning but fails when reality sets in. Simply put, it’s no fun.个人理财类文章通常会开出一些“处方”式建议:做这个,不要做那个,把省下的钱存起来将来会有更好的经济保障。它给你的好比“减肥菜单”,而不是真正的计划。就像节食减肥一样,这类理财建议往往开头效果喜人,但最终很难坚持下去。换言之,这么做很无趣。I propose a better way to think about financial decisions, using a bright line test – in this case, a thin green line. That line, which looks like stock index returns over the past 50 years, divides the wealthy, who are financially secure, from the rich, poor and everyone else. It has less to do with people’s income and a far more to do with the decisions they make and the behaviors they exhibit when it comes to money.我建议用一种更好的方式来考虑各种财务决策,比如划条分界线,即本文所称的“浅绿线”,看看你在线的哪一头。它看起来就像是过去50年的股指收益,可以把人们分成四类:处于财务安全状态的富人、普通有钱人、穷人、其他人。区分标准跟一个人的收入关系不大,更主要的是人们在涉及金钱时所做的决定和行为。Here are five differences that I found in the research for my book, The Thin Green Line: The Money Secrets of the Super Wealthy, that distinguish those who are financially secure.在《淡绿色线:超级富人的金钱秘密》一书中,我通过研究发现,处于财务安全状态的富人有如下5个特点。Always buy the Audi over the BMW.Paul Posluszny, an offensive lineman for the Jacksonville Jaguars, has received two NFL contracts that will pay him between million and million, depending on how he performs. He is certainly rich, but the decision he made a few years ago around buying a car shows that he is thinking like a wealthy person. He told me he had always wanted a BMW BMW , but then he ran the numbers on the top-of-the-line sedan. “An ,000 car was too much,” he told me. “So I downsized.” Far from squeezing his hulking frame into a KIA, he went with the comparable Audi, saving himself about ,000. This might seem absurd – he had the money for both – but it is little decisions like that and a sense of what is enough that should insure he is financially secure long after his playing days.宁买便宜一点的奥迪,不买更贵的宝马。保罗o波斯卢什尼是美洲虎队的进攻内锋,他得到了两份全美橄榄球联盟的合同,根据表现,他可获得2000万-4700万美元的报酬。他现在肯定算有钱人,但早在几年前,他的购车决定就已明,他很早开始就一直在像富人那样考虑问题。他告诉我,一直想买辆宝马,但后来他权衡了一下宝马车的价钱。他认为:“8万美元一辆车对我来说太奢侈了。所以我降了一些。”他并没有选择屈就起亚这样的廉价车,而是选择了档次不相上下、但便宜1万美元的奥迪。这可能看起来挺好笑,毕竟他两辆车都买得起,但是,像他这样会以“够用就好”做决定的人不多,而这可以保他在退役之后数十年里的财务安全。Drink Starbucks coffee whenever you want.If ordering a latte is something that makes your day better, do it. There are plenty of people who have said you could save that , watch it compound, and have a larger nest egg in retirement. Absolutely true, but no fun and totally unreasonable. Budgets, like diets, fail because they tell you what not to do. Financial plans, which people on the right side of the thin green line embrace, allow you to make choices and to spend on what matters to you, knowing that you will have to save in other areas to maintain the security of true wealth.想喝星巴克的时候就去喝。如果点一杯4美元的拿铁可以让你的心情更好,那就别犹豫。有人可能会对你说要省下这4美元,看着它越变越多,让自己有更多退休储备金。他说的没错,但这种做法既无趣又不切实际。做预算就像节食,失败就失败在它只告诉你别去做什么。在“浅绿色线”那头,聪明的富人用“财务计划”来选择把钱花在对自己来说重要的事情上,与此同时,你知道自己必须要在其他地方省,以保财务安全。Don’t ever check where the Dow Jones (or any index) closes.For the person with a day-job outside of finance, trying to divine truth from the daily machinations of the stock market is at best a waste of time. At worst, it increases the odds you will be trapped by all the behavioral biases that cause people to make the wrong investing decisions – and become the dumb money of Wall Street. A far better plan is to focus on what you can control: decisions based on socking money away in a broadly diversified, low-cost portfolio and behaviors that allow you not to dip into that money.不要时刻关注股市走向。对于不从事金融业的普通上班族来说,要从股票市场每天波诡云谲的变化中找到真理,绝对是浪费时间。最糟糕的是,你很有可能因为行差踏错,做出错误投资决定而被套牢。更合理的规划是专注于自己能够控制的事情:你应该将钱投到多样化、低成本、不会让你深陷其中的投资产品。(Two other investing caveats. People who adjust their strategy based on a conflict of interest being disclosed do not adjust it enough – and therefore make a mistake. And seeing a stock talked about on television increases the likelihood that you will buy or sell it by three to nearly nine times – an impulse decision based on nothing more than someone you don’t know talking about it.)(另外两条投资警告。根据被披露的利益冲突调整投资策略的人往往无法调整到位——因此会犯下错误。看到电视上有人谈论一股票,会让你买进或卖出这只股票的概率增加3-9倍。做出这种冲动决定的根据,不过是一个陌生人的高谈阔论而已。)If you’re going to spend a lot of money on your children’s education, spend it when they’re 3 to 8.James Heckman, the Nobel prize-winning economist, has done research that shows spending money to put children into high-quality early childhood education offers the greatest bang for the buck in their adult years. The reason is from three to eight children develop traits like conscientiousness, perseverance, sociability, and curiosity. And these qualities matter more to ultimate success than SAT prep courses in high school or what college your children go to.如果不惜为子女教育投入重金,把钱花在他们3-8岁这个阶段。诺贝尔经济学奖得主詹姆斯o赫克曼进行的研究发现,花钱让孩子接受高质量的早期儿童教育,可以让他们成年后获得最大的好处。原因是3至8岁正是儿童发展责任心、毅力、社交能力和好奇心的阶段。这些品质对于孩子最终的成功至关重要,远远超过高中的SAT预科课程和读哪所的大学。Eat out less.From research I did with Brad Klontz, a clinical psychologist with an academic appointment at Kansas State University, the difference between the 1% and the 5% was straightforward: the 1% spent 30% less of their money eating out and saved 30% more of it for retirement. And that, more than the cost of a Starbuck’s latte, is what, over time, separates the wealthy from everyone else on the wrong side of the thin green line.少出去下馆子。我与堪萨斯州立大学心理学家布拉德o克朗兹进行的研究发现,1%与5%之间的区别是显而易见的:1%的人花在外出就餐上的开少30%,意味着他们为退休增加了30%的储蓄。这笔钱可不止一杯星巴克拿铁的价格,随着时间推移,这种行为将让人脱颖而出,成为“财务安全的富人”。 /201505/375614Men found it twice as hard to guess a woman’s mood than a man’s after being shown pictures of people’s eyes and estimating how they were feeling, researchers found。研究人员让男性通过看照片中人的眼神来猜测他们的心思,结果发现,男性觉得猜女性的心思要比男性的难猜得多。However, the study showed that it is not because of men’s lack of trying - the male volunteers were given brain scans while they looked at the pictures, and the data suggested an unusual reason for the difficulty in ing women’s feelings。而且研究表明,之所以会这样并不是因为男人懒得去猜——通过对男性志愿者看照片时的大脑扫描发现,男性确实很难猜透女性的心思。When looking at male eyes, men related what they saw to themselves, with the parts of their brains linked to past thoughts and feelings lighting up, the Daily Mail reported。据《每日邮报》报道,志愿者在看男性的眼睛时,往往会联想到自己,大脑中相关过去的想法与情绪会随之调动起来。The study suggested that they understood what other men felt by remembering similar moments in their own lives, and then used them to evaluate the image, the researchers said。研究人员说,研究显示,通过联想自己类似的生活经历,男性能够理解同性的感受,并对照片中的人作出猜测。But when they looked at female eyes, the men were baffled, as their brains searched for memories of when they had seen another woman who looked similar to the image, and meant men found it harder to empathise with women’s feelings。但当他们看女性的眼神时,却变得摸不着头脑,大脑不断搜寻自己看过的其他类似女性神情,自然,这样男性就很难在情绪上跟女性产生共鸣。The scientists found that the amygdala, a part of the brain believed to be important for empathy with others, showed more activity when men looked at a man, rather than a woman。科学家还发现,人脑中的杏仁体对情感共鸣起着重要作用。因此,当男性观察男性时,这部分会很活跃;如果是观察女性则不会。The researchers, from the LWL University Hospital in Bochum, western Germany, said the male ability to decipher a woman#39;s thoughts from her expression relates to earlier periods of history when being able to tell what another man was thinking – and whether he posed a threat – was much more important。在德国波鸿市的LWL大学医院,研究人员发现,男性从表情揣女性心思的能力较差也和早期历史有关,对于那时候的男性们来说,能够猜到同性的想法进而判断他是否构成威胁,是更为重要的生存能力。Commenting on the results of the study, published in journal PLoS ONE, the researchers said: “As men were more involved in hunting and territory fights, it would have been important for them to be able to predict and foresee the intentions and actions of their male rivals。”研究人员说道:“因为男性更多从事狩猎和领土争夺 ,因此对他们而言,猜测并预计男性对手的动机和行动就显得非常重要。” 此项调查的结果已经发表在了《PLoS ONE》期刊上。 /201507/386135Stephanie Falk and her husband like smoothies from Jamba Juice. But the San Diego-based couple boycotted the chain for several months last year because it served its drinks in plastic foam cups.斯蒂芬妮?福尔克(Stephanie Falk)和她的丈夫都喜欢Jamba Juice的奶昔。但是这对来自 地亚哥的夫妇去年连续数月拒绝购买这家连锁店的饮料,因为店里用泡沫塑料杯盛装饮料。#39;It#39;s the biodegradable factor. There#39;s no excuse. Everybody knows better, #39; said Ms. Falk, who like her husband is a wedding photographer.“我们考虑的是生物降解。店家不该找借口。所有人都明白这一点,”福尔克说,她和丈夫都是婚礼摄影师。Now, though, Jamba Juice Co. and several other food chains are starting to serve the same drinks in paper cups. Ms. Falk is a fan; her drink stays just as cold in Jamba Juice#39;s new doubled-walled paper cup, she said.而现在Jamba Juice和其他几家连锁餐厅都开始改用纸杯装饮料。福尔克表示持,她说她的饮料在Jamba Juice的新双层纸杯里同样清凉。The paper industry likes it a lot too. Production of white copy paper and other forms of #39;uncoated#39; paper has fallen about 38% since 1999, while demand for paper cups is growing as much as 5% a year, according to industry analysts. Environmental concerns from consumers and new bans on plastic foam in more U.S. cities are prompting food chains to make a switch.造纸行业对此也非常持。行业分析师表示,1999年以来,白色复印纸以及其他“裸”纸的产量下降了约38%,而纸杯的需求量则以每年5%的幅度递增。消费者对于环保的考量以及美国越来越多城市对于泡沫塑料的禁令促使连锁餐厅做出改变。Jamba Juice said last year it would adopt paper cups for its smoothies and other cold drinks #39;to improve our environmental footprint.#39; McDonald#39;s Corp. is replacing plastic foam cups with McCafe paper cups at all 14, 000 McCafes across the country. The company says it is trying to be more environmentally conscious and cut costs on trash. Dunkin#39; Brands Group Inc. has said it is testing paper cups.Jamba Juice去年表示,他们将采用纸杯来装奶昔和其他冷饮,“以改善我们的环境记录”。麦当劳公司(McDonald#39;s Corp.)正在将全美14,000家麦咖啡 (McCafe)的泡沫塑料杯替换成纸杯。该公司表示,他们现在更加注重环保并缩减垃圾处理开。Dunkin#39; Brands Group Inc.说他们正在试用纸杯。These companies join Starbucks Corp. and some other chains that have been using paper cups for years. Production of paper used to make cups has risen about 16% over the past five years in the U.S., according to industry group American Forest and Paper Association.这些公司加入了星巴克等多年来都在使用纸杯的连锁店的行列。行业组织美国林业与纸业协会(American Forest and Paper Association)的数据显示,过去五年美国用于制造纸杯的纸类产量上升了约16%。Hoping to take advantage of the growth in demand, International Paper Inc. plans to double the size of a paper-cup manufacturing facility it runs in Kenton, Ohio. The company is coming up with new cup designs--like one aly in production that is fully biodegradable with a plant-based lining--and aggressively marketing the benefits of paper to potential customers.为了迎合这种增长的需求,International Paper Inc.计划将位于俄亥俄州肯顿(Kenton)的纸杯生产设备规模扩大一倍。该公司将推出新的纸杯设计,例如已投产的一款可完全降解的纸杯,内层采用植物原料;他们还努力向潜在客户营销,强调纸杯的优势。Paper cup and plate production volume is equivalent to about a quarter of the volume of the U.S. copy-paper market, according to consulting firm Fisher International Inc., which specializes in data on the pulp and paper industry.咨询公司Fisher International Inc.专长于纸类和纸浆行业的数据分析,其数据显示,美国纸杯和纸碟的产量相当于复印纸产量的四分之一。Still, #39;It seems like a moment in time where the big brands are choosing to take a public position for sustainability, #39; said Michael Lenihan, director of sales and customer relations at International Paper. Food businesses #39;are now recognizing it as a brand opportunity on a much broader scope.#39;不过,“似乎现在大品牌都选择站在公众立场来关注可持续发展”,International Paper 销售与客户关系总监迈克尔?勒尼汉(Michael Lenihan)说。食品行业“如今在更广的层面上将其视为品牌的发展机遇”。Environmental advocates say paper is easier on the environment than plastic foam because the latter tends to break up in landfills and then is mistaken by animals for food. Plastic foam is difficult to recycle unless it is kept clean and separated from other types of plastics--so many plants in the U.S. don#39;t take it. It isn#39;t biodegradable.环保者表示纸杯比泡沫塑料杯更有利于环境,因为后者会在填埋时碎裂而被动物误以为食物。泡沫塑料很难回收,除非它仍然干 并且和其他类型的塑料分离,所以美国的许多回收站并不接受它。它也无法进行生物降解。Such worries led San Francisco in 2007 and Seattle in 2009 to ban plastic foam, instead requiring food vendors to provide compostable or recyclable to-go containers. Other West Coast cities have followed suit, and New York#39;s City Council voted to ban plastic-foam containers in December unless the industry can prove it is recyclable.出于这样的担忧,旧金山在2007年、西雅图在2009年禁止使用泡沫塑料,而要求食品销售者提供可分解或者可循环使用的外带容器。其他西海岸的城市紧随其后,纽约市议会2013年12月投票禁止使用泡沫塑料容器,除非业者能够明泡沫塑料可以回收。#39;Customers are still trying to figure out how prevalent this is going to become, #39; says Alec Frisch, vice president and general manager of Georgia-Pacific LLC#39;s beverage category, which produces a range of paper cups, including double-walled and plastic-coated paper cups.“消费者仍在关注此类措施的普及情况”,乔治亚?太平洋公司(Georgia-Pacific LLC)负责饮品类的副总裁兼总经理亚力克?弗里施(Alec Frisch)说。该公司生产各种纸杯,包括双层纸杯以及外层覆有塑料的纸杯。The plastic-foam industry disputes the notion that foam is less environmentally friendly, chalking it up to misinformation. #39;I think there are a lot of misconceptions around polystyrene foam versus paper, #39; said Keith Christman, managing director for plastics markets at American Chemistry Council, which represents the industry. Foam is #39;composed 95% out of air, so you use less material in the first place making it.#39; That also results in less energy use and less bulk waste, he added.泡沫塑料行业对于产品不环保的观点并不认同,认为这是误传。“我认为人们在将泡沫塑料和纸比较时存在许多误解,”行业协会美国化学理事会(American Chemistry Council)塑料市场运营总监基思?克里斯特曼(Keith Christman)说。泡沫塑料“95%由空气组成,所以在最初的生产环节可节省用料”。这也减少了能耗以及废料体积,他补充道。A survey commissioned by the ACC shows that in the 50 biggest U.S. cities, about 16% of the population is able to recycle food-service items made out of foam, compared with about 10% for paper.美国化学理事会开展的一项调查显示,在美国前50大城市中,16%的人会回收泡沫塑料制成的食品容器,相比之下纸制的回收率为10%。Indeed, paper cups aren#39;t as environmentally friendly as they seem. Only about 11% of recycling plants in the U.S. currently can recycle them, according to the American Forest and Paper Association, because they are typically coated in plastic or have beverage residue. The lack of an #39;easily recyclable cup designed for hot beverages#39; is one reason Dunkin#39; Brands is still weighing whether to switch to paper, Karen Raskopf, chief communications officer, said.事实上,纸杯并不像看起来那样环保。美国林业及纸业协会的数据显示,目前美国只有约11%的回收站能够回收纸杯,因为它们通常有塑料覆膜或者有饮料残留。缺少“适合热饮的易回收的纸杯”是Dunkin#39; Brands仍旧在权衡是否换为纸杯的原因之一,首席公关卡伦?拉斯科普夫(Karen Raskopf)说。#39;At this point, we don#39;t know if our end solution will be paper or another material, #39; she added.“现在我们还不知道最终解决方案会是纸还是其他材料,”她补充道。McDonald#39;s has been using double-walled paper cups--which have a small pocket of air between them to increase insulation--at about 2, 000 restaurants along the West Coast since 2012. Now it is expanding into the Midwest and parts of the East Coast, says Ian Olson, director of sustainability.麦当劳从2012年起在美国西海岸的约2,000家餐厅使用双层纸杯,两层之间有空隙可容纳空气从而增强隔热效果。如今使用范围扩展到了中西部以及东海岸部分地区,可持续发展总监伊恩?奥尔森(Ian Olson)说。While the paper cup is more expensive, McDonald#39;s says it will make up the difference in the trash. Most of the chain#39;s waste is paper-based--think wraps, fry cartons and Big Mac boxes--so paper cups can go into the same trash bin, and eventually into recycling bins.麦当劳表示,尽管纸杯更贵,但它在垃圾处理方面的优势可以补偿其高价格。这家连锁餐厅的大部分垃圾都是纸制的――比如包装纸、薯条盒和汉堡盒――所以纸杯可以放入相同的垃圾桶,最终进入回收桶。The main challenge for food companies is to find a cup that functions as well as plastic foam and doesn#39;t cost the consumer more, said Bonnie Riggs, a restaurant industry analyst with consumer market research firm NPD Group. #39;I think it really doesn#39;t matter if it keeps everything hot and keeps everything cold and consumers don#39;t have to pay extra for it, #39; she said.食品公司面临的最大挑战是找到一款和泡沫塑料功能相同又不增加成本的杯子,消费者市场研究公司NPD集团的餐饮业分析师邦尼?里格斯(Bonnie Riggs)说。“我认为只要能保冷保热,而且消费者不用额外付钱,什么样的杯子都没关系,”她说。 /201412/350394Love A Good Bargain? You May Change Your Mind After Reading This你还忍心购买打折商品吗?How often have you walked out from your favorite store with a great sense of accomplishment for snagging an incredible pair of jeans or a gorgeous dress for next to ;nothing?; However, would you feel as smug if you knew that the person who made it works in an unsafe environment and gets paid next to ;nothing?; This was what the folks at advocacy group Fashion Revolution recently decided to put to test in Berlin, Germany.你有过多少次从最爱的装店走出来,为自己低价抢到很棒的牛仔裤或者漂亮的裙子而感到异常满足呢?然而,如果你知道装厂工人在不安全的环境辛苦制作这些衣,换来的却是可怜的薪水,内心还会自鸣得意吗?On April 23rd, some luck city residents encountered a bright turquoise pop-up vending machine with a sign that we all love to see - beautiful t-shirts for a mere 2 Euros ( .40 USD)! Not surprisingly, many flocked over to claim the bargain before it was gone.4月23日,部分市民有幸看到一款青绿色的自动售货机,上面写着深受欢迎的标语——好看的T恤,只要2欧元(1.4美元)。果不其然,看到的市民开始一阵哄抢,生怕折扣结束。When customers inserted their money, they were asked to select the color and the size they wished to purchase. But as they waited for the awesome t-shirt to drop, they experienced something unusual - images of the women and children that spend up to 16 hours a day making the cheap clothing inside overcrowded derelict warehouses. What#39;s worse is that despite working this hard work they barely make enough money to live on.顾客把钱塞进去后,会提示他们挑选自己喜欢的颜色和尺码。但是,在等待T恤出来的时候,他们却看到了一些不同寻常的东西——妇女和儿童为了加工这些低价装在简陋拥挤的仓库每天工作近16小时。更糟的是,他们工作时长这么久,所得工资还不足以糊口。Once the buyers had been educated about who made their cheap clothing, they were given the choice to go ahead with their purchase or donate the money to a charity dedicated to improving the life of contract workers in developing countries. Not surprisingly, 90% of the shoppers chose to donate. This just proved what Fashion Revolution has always believed - if people are made aware of the true cost of cheap fast fashion, they will re-think their purchases. The group is of course not trying to dissuade consumers from buying. They just want them to be aware of the entire supply chain and support Fashion Revolution#39;s mission to hold manufacturers accountable for the poor working conditions and low wages.顾客了解是谁加工了这些低价装之后,机器会给他们一个选择,是继续购买还是把这些钱捐给这些发展中国家的合同工,用来改善他们的生活。不出所料,90%的顾客选择把钱捐出去。这种行为正实了Fashion Revolution所相信的,如果人们意识到廉价衣真实的价值,就会重新考虑自己的购买行为。该组织这样做并非为了劝阻客人购买衣,而是想让他们了解整个生产链,并持他们组织来促使生产商对这些在艰苦环境工作、低收入的工人们负责。译文属原创,仅供学习和交流使用,未经许可,。 /201507/382386

An overjoyed royal baby fan has created a reborn doll that she claims is an exact replica of Prince George。皇室宝宝的一位狂热粉丝打造出了一个栩栩如生的洋娃娃,她宣称这个洋娃娃和乔治小王子简直是一个模子里刻出来的。Natalie Lawrence, 44, ordered the doll#39;s silicone body from Germany before she spent more than two months painstakingly painting on George#39;s face and sewing on his golden locks with Angora goat hair。现年44岁的娜塔莉·劳伦斯从德国订购了洋娃娃的身体部分,材质为硅胶。之后,她花了两个月的时间,十分仔细地画出了乔治小王子的面部,还用安哥拉山羊毛给洋娃娃缝了一头金发。The former florist from Barrow-Upon-Soar, Leicester, says she doesn#39;t have any children of her own, so decorating replica babies is something she #39;really enjoys#39;。娜塔莉来自莱斯特郡索尔河畔巴罗,曾经当过花匠。娜塔莉说,她自己没有孩子,所以她“特别喜欢”装饰这些仿真洋娃娃。Now that her little Prince, worth an estimated #163;500, is complete, Natalie revels in knitting him replicas of George#39;s real-life clothes - as well as forking out for designer items to match his real-life wardrobe。现在,估价为500英镑的乔治小王子仿真洋娃娃已经完工,娜塔莉开始仿照乔治小王子现实中穿过的衣,为洋娃娃缝制衣。此外,为了与现实生活中乔治王子的衣柜相匹配,她还大手笔购买名牌衣。Her ultimate dream would be to meet the Duke and Duchess of Cambridge so she could show them her princely creation。她的终极愿望是见一见威廉王子和凯特王妃,好让他们看看自己亲手做的小王子洋娃娃。Talking about what inspired her to create Prince George, Natalie said: #39;Whenever, there#39;s a new royal baby I get really excited. He has such a gorgeous face that I just had to try and make him.#39;谈到创作灵感时,娜塔莉表示:“不管什么时候,只要有王室宝宝降生,我就会特别兴奋。何况乔治小王子还是个小帅哥,所以我就要试试做个仿真洋娃娃啦!”When she was ordering the base doll from Germany, she sent off a newspaper cutting featuring a photograph of the young Prince so manufacturers could match his eye colour. She said: #39;Prince George has got such unique chocolate brown eyes. I sent them a cutting from the paper so the glassmaker could get them just right.#39;娜塔莉从德国订制洋娃娃主体部分时,还附带了一张从报纸上剪下来的乔治小王子的照片,这样生厂商就可以参照他的眼睛颜色。娜塔莉说:“乔治小王子的眼睛是独特的巧克力棕色,所以我才把那张照片给他们,这样玻璃工人做出的眼睛颜色就恰到好处了。”When it came to the hair, Natalie bought four different colours of Angora goat hair to get mimic Prince George#39;s blonde tones. Each hair then had to be inserted into the silicon base separately by a needle。至于头发,娜塔莉买了四种颜色的安哥拉山羊毛,混合搭配出了像乔治小王子一样的金发。娜塔莉是用针把头发一根一根缝到洋娃娃上的。#39;I#39;m a real perfectionist. All in all it took me four weeks just to get his hair right,#39; Natalie said. #39;And I wanted to get his skin tone just right, which took 27 layers of specialist paint.#39;“我是个不折不扣的完美主义者。光是头发缝就整整花了我四周时间,”娜塔莉说,“我还希望洋娃娃的肤色和真人最接近,所以又给它刷了27层特制涂料。”Natalie bought some of the doll#39;s clothes - such as a Ralph Lauren T-shirt - but she#39;s also had some of his clothes handmade。洋娃娃的一部分衣是娜塔莉买的,比如拉夫·劳伦的T恤,还有一些是自制的。Natalie says she would love to take her mini Prince George out and about, but he#39;s just too precious. #39;I#39;d be devastated if he got damaged, so I just keep him in the house, and sometimes sit out in the garden with him.#39;娜塔莉说,她倒是很想带上“迷你小王子”出去溜溜,无奈它太珍贵了。“如果洋娃娃什么地方被弄坏了,我会崩溃的。所以,我还是把它珍藏在屋里吧,偶尔带它到花园坐坐就够了。”In the past, Natalie has sold her reborn dolls for hundreds of pounds but this time around she has no intention of letting George go. She concluded: #39;From all of the work I#39;d put in someone would have to pay at least #163;500 for him. He#39;s so special to me I wouldn#39;t dream of giving him away.#39;娜塔莉以前做的仿真洋娃娃卖出去好几百英镑了,不过这次她不打算卖掉“乔治小王子”。她总结道:“鉴于我花了那么多心思做这个洋娃娃,想买的人起码要给我500英镑。对我来说,它是独一无二的,我从没想过要把它交给别人。” /201507/384781

  • 赣南水泥厂职工医院剖腹产需多少钱
  • 上犹县妇幼保健院怎么样飞度排名搜医生
  • 全南县龙下卫生院网上预约挂号飞度咨询好医生
  • 赣州仁济男科阳痿早泄价格
  • 会昌子宫肌瘤多少钱飞度排名搜病网
  • 南康市第二人民医院有药流吗飞度免费问兴国医院是什么意思
  • 飞度管家医院排名赣州仁济孕育医院是三甲医院吗
  • 飞度新闻免费咨询大余县中医院有上班飞度排名免费咨询
  • 崇义县人民医院妇科咨询
  • 赣县人民医院有做无痛人流吗飞度健康门户
  • 龙南县中医院网上预约电话度排名养生对话赣州仁济不孕不育医院是私立医院吗
  • 赣州章贡医院有药流吗
  • 飞度排名咨询页寻乌人民医院介绍
  • 赣州仁济男子医院哪个好
  • 飞度【黑龙江新闻】赣州中心医院可以做输软管吻合术吗度排名名医
  • 飞度新闻免费答于都县中医院是属于私立还是公立
  • 寻乌县中医院好吗飞度新闻养生交流江西省赣州市妇幼保健院是三甲吗
  • 飞排名养生问答网赣州市红十字会医院医院账单飞度新闻健康门户
  • 赣州上犹四维彩超多少钱度排名动态新闻网
  • 上犹县东山鎮卫生院咨询电话
  • 赣州市中西医结合医院好吗
  • 飞排名养生咨询赣州章贡妇幼保健院人流怎样
  • 飞度新闻快答全南医院有微创手术吗
  • 西华山钨矿职工医院早上几点开门飞度新闻快问
  • 兴国县城效医院简介
  • 赣州仁济治疗阳痿哪家医院最好
  • 赣州市龙南县程龙镇卫生院妇科人流
  • 江西省赣州市治疗女性疾病哪家医院好的飞度管家名院
  • 飞度快答信丰县小江中心卫生院妇科咨询
  • 赣州仁济不孕不育贵吗
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规