2018年12月15日 21:28:33|来源:国际在线|编辑:飞排名医院排名
(Aug 5,2006)Good morning. This week, my Administration met a key objective in our efforts to better secure our Nation's border.In May, I pledged to deploy up to 6,000 National Guard members to support the Border Patrol, and we fulfilled that pledge by August 1st. Through Operation Jump Start, National Guard members are now on duty supporting the Border Patrol in Texas, California, Arizona, and New Mexico.On Thursday, I visited the Rio Grande Valley Border Patrol Sector in Texas. I saw firsthand how the National Guard is working with our Border Patrol agents to improve border security. National Guard troops are helping with surveillance, construction, and logistics. They're building and repairing fences, maintaining vehicles, and manning detection equipment on the border and in command centers.The arrival of National Guard units has allowed the Border Patrol to move more agents into front-line positions, and this additional manpower is delivering results. With the support of the National Guard, Border Patrol agents have seized over 17,000 pounds of illegal drugs and caught more than 2,500 illegal immigrants since June 15th. Just last month, Border Patrol agents in the Rio Grande Valley Sector confiscated more than 4,200 pounds of marijuana hidden in a tractor trailer. And the support of the National Guard was important in making this seizure happen.Rational and comprehensive immigration reform must begin with border security, and we have more to do. So I've asked Congress to fund dramatic increases in manpower and technology for the Border Patrol. We will add 6,000 new Border Patrol agents. We will build high-tech fences in urban corridors and new patrol roads and barriers in rural areas. And we will employ motion sensors, infrared cameras, and unmanned aerial vehicles to prevent illegal crossings. By deploying 21st century technologies, we will make our Border Patrol agents even more effective and our border more secure.Yet to be successful, comprehensive immigration reform must also accomplish four other critical goals. We need a temporary worker program that will create a legal and orderly path for foreign workers to enter our country to work on a temporary basis. This program will add to our security by helping us know who is in our country and why they are here. And by reducing pressure on our border, it will free up our Border Patrol to focus on making sure we stop terrorists, violent criminals, and drug smugglers from entering our country.We need to enforce our immigration laws at our Nation's work sites. To enforce the law, we have launched raids on businesses that knowingly hire illegal immigrants. We are filing criminal charges against these employers, and we are prosecuting them to the fullest extent of the law.To help honest businesses follow the law, I propose more effective tools to verify the legal status of workers. These tools should include a tamper-proof identification card for legal foreign workers. By taking these steps, we will make it easier for businesses to obey the law and leave them no excuse for violating it.We need to resolve the status of illegal immigrants who are aly here. They should not be given an automatic path to citizenship. This is amnesty, and I oppose it. Amnesty would be unfair to those who are here lawfully, and it would invite further waves of illegal immigration. We will find a rational middle ground between automatic citizenship for illegal immigrants and mass deportations of people who've been living here for many years with jobs, families, and deep roots in our country.Finally, we need comprehensive immigration reform that honors the American tradition of the melting pot by helping newcomers assimilate. Americans are bound together by our shared ideals, our history, and the ability to speak and write the English language. When immigrants assimilate, they advance in our society, realize their dreams, and add to the unity of America. We can fix the problem of illegal immigration and deliver an immigration system that is rational and compassionate.By passing comprehensive immigration reform, we will uphold our laws, meet the needs of our economy, and keep America what she has always been -- an open door to the future, a blessed and promised land, one Nation under God.Thank you for listening. infrared camera : 红外摄像机knowingly : 有意地;故意地(He would never knowingly hurt anyone.lt;他从不存心伤害任何人。gt;)200703/10702如视频未出现,请稍候,因为FLASH播放器正在加载中。。 08/81851

It is the kindness to take in a stranger when the levees break,于防洪堤坝决堤之时收留陌生受难者的善意,the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours.于在经济不景气的时候宁愿减少自己工时也不肯看着朋友失业的无私,正是他们撑我们走过黑暗的时刻。It is the firefighters courage to storm a stairway filled with smoke,消防队员冲入满是浓烟的楼梯抢救生命的勇气,but also a parents willingness to nurture a child, that finally decides our fate.父母养育孩子的坚持,正是这些决定了我们的命运。Our challenges may be new.我们面临的挑战也许是新的。The instruments with which we meet them may be new.我们应对挑战的措施也许也是新的。But those values upon which our success depends hard work and honesty, courage and fair play,但那些长期以来指导我们成功的价值观--勤奋、诚实、勇气、公平竞争、tolerance and curiosity, loyalty and patriotism these things are old.包容以及对世界保持好奇心,还有对国家的忠诚和爱国主义--却是历久弥新,These things are true.这些价值观是可靠的。They have been the quiet force of progress throughout our history.他们是创造美国历史的无声力量。What is demanded then is a return to these truths.我们现在需要的就是回归这些古老的价值观。What is required of us now is a new era of responsibility a recognition, on the part of every American,我们需要一个新的负责任的时代,一个觉醒的时代,that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly,每个国人都应意识到即我们对自己、对国家和世界负有责任,我们不应该不情愿地接受这些责任,而应该快乐地承担起这些责任。firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task.我们应该坚定这一认识,即没有什么比全身心投入一项艰巨的工作更能锻炼我们的性格,更能获得精神上的满足。This is the price and the promise of citizenship.这是公民应尽的义务,应做出的承诺。This is the source of our confidence the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.我们自信源于对上帝的信仰,上帝号召我们要掌握自己的命运。This is the meaning of our liberty and our creed why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall,这就是我们自由和信仰的意义,这也是为何不同种族、不同信仰、不同性别和年龄的人可以同聚一堂在此欢庆的原因,and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.也是我今天能站在这里庄严宣誓的原因,而在50多年前我的父亲甚至都不能成为地方餐馆的务生。So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have traveled.所以,让我们铭记自己的身份,镌刻自己的足迹。03/438450

Good morning. As families across our Nation gather to celebrate Christmas, Laura and I send our best wishes for the holidays. We hope that your Christmas will be blessed with family and fellowship.At this special time of year, we give thanks for Christ's message of love and hope. Christmas reminds us that we have a duty to others, and we see that sense of duty fulfilled in the men and women who wear our Nation's uniform. America is blessed to have fine citizens who volunteer to defend us in distant lands. For many of them, this Christmas will be spent far from home, and on Christmas our Nation honors their sacrifice, and thanks them for all they do to defend our freedom. At Christmas, we also recognize the sacrifice of our Nation's military families. Staying behind when a family member goes to war is a heavy burden, and it is particularly hard during the holidays. To all our military families listening today, Laura and I thank you, and we ask the Almighty to bestow His protection and care on your loved ones as they protect our Nation.This Christmas season comes at a time of change here in our Nation's capital -- with a new Congress set to arrive, a review of our Iraq strategy underway, and a new Secretary of Defense taking office. If you're serving on the front lines halfway across the world, it is natural to wonder what all this means for you. I want our troops to know that while the coming year will bring change, one thing will not change, and that is our Nation's support for you and the vital work you do to achieve a victory in Iraq. The American people are keeping you in our thoughts and prayers, and we will make sure you have the resources you need to accomplish your mission.This Christmas, millions of Americans are coming together to show our deployed forces and wounded warriors love and support. Patriotic groups and charities all across America are sending gifts and care packages to our servicemen and women, visiting our troops recovering at military hospitals, reaching out to children whose moms and dads are serving abroad, and going to airports to welcome our troops home and to let them know they are appreciated by a grateful Nation.One man who's making a difference this holiday season is Jim Wareing. Jim is the founder of New England Caring for Our Military. This year, Jim helped organize a gift drive by thousands of students from Massachusetts and New Hampshire. Students from kindergarten to high school collected more than 20,000 gifts for our troops abroad. The gifts are being sent to troops stationed in Iraq, Afghanistan, Kosovo, Korea, Japan, and Africa. The care packages include books and puzzles, board games, phone cards, fresh socks, and T-shirts, and about 7,000 handmade holiday greeting cards and posters. Jim says, e "It's probably always hard for troops to be far away from home, but especially hard on the holidays. I use this as an opportunity to try to pay them back for my freedom."Citizens like Jim Wareing represent the true strength of our country, and they make America proud. I urge every American to find some way to thank our military this Christmas season. If you see a Soldier, Sailor, Airman, Marine, or a member of the Coast Guard, take a moment to stop and say, "Thanks for your service." And if you want to reach out to our troops, or help out the military family down the street, the Department of Defense has set up a website to help. It is: AmericaSupportsYou.Mil. This website lists more than 150 compassionate organizations that can use your help. In this season of giving, let us stand with the men and women who stand up for America.At this special time of year, we reflect on the miraculous life that began in a humble manger 2,000 years ago. That single life changed the world, and continues to change hearts today. To everyone celebrating Christmas, Laura and I wish you a day of glad tidings.Thank you for listening, and Merry Christmas. 200703/11502

美国当选总统、民主党人奥巴马1月20日在美国国会大厦西侧的露天平台上正式宣誓就任美国第44任总统。宣誓就职后,奥巴马发表就职演说。演说中,奥巴马呼吁全体美国民众端正心态,努力提高公民责任感,为振兴国家贡献自己的力量。以下是就职演说的精语录:点击进入奥巴马就职演讲视频关于布什我感谢布什总统为我们国家作出的务,感谢他在过渡期间所展示的慷慨与合作。I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.关于困境我们都明白我们现在处于危机当中。我们的国家处于战争状态,与一个影响深远的、暴力与仇恨的网络作战。我们的经济遭到严重削弱,这是部分人贪婪和不负责任的后果,但也因为我们作为一个集体没能作出艰难选择,没能为新时代作好准备。That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age.关于经济从今天开始,我们必须从跌倒中起来,拍拍灰尘,再次开始重塑美国。Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.国家的经济情况要求我们采取大胆且快速的行动,我们的确是要行动,不仅是要创造就业,更要为(下一轮经济)增长打下新的基础。The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act, not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth.市场创造财富、拓展自由的能力无可匹敌,但是这场危机提醒我们,如果没有监管,市场很可能就会失去控制,而且偏袒富人国家的繁荣无法持久。国家经济的成败不仅仅取决于国内生产总值的大小,而且取决于繁荣的覆盖面,取决于我们是否有能力让所有有意愿的人都有机会走向富裕。Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control, and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our gross domestic product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart, not out of charity, but because it is the surest route to our common good.01/61474

  • 度排名快答安庆治疗淋病费用是多少
  • 安庆治疗非淋最好的医院
  • 飞度技术推荐医院安徽安庆市立医院割包皮
  • 安庆远大男科医院阳痿早泄价格
  • 飞度新闻养生回答池州割包皮哪家医院最好飞度新闻服务平台
  • 安庆市市立医院男科挂号
  • 安庆迎江区治疗性功能障碍哪家医院最好飞度技术快交流网安庆远大医院有做包皮切割手术吗
  • 飞度管家云专家岳西县医院龟头炎症
  • 宿松中医院治疗早泄多少钱
  • 飞度好医生宿松县看泌尿科怎么样
  • 安庆桐城割包皮要多少钱
  • 安庆哪个医院治疗尖锐湿疣最好飞度免费平台安庆治疗梅毒哪家便宜
  • 飞排名黑龙江新闻桐城市中医院治疗阳痿早泄
  • 池州市男科医院
  • 包皮手术 安庆飞度养生问答桐城市第二人民医院看男科好吗
  • 飞排名搜病网安庆中医院有泌尿科吗
  • 飞度排名医院排行榜安庆人民医院包皮环切手术室在哪飞度技术问医生
  • 安庆市纺织医院治疗阳痿早泄
  • 飞度云管家安庆望江县治疗龟头炎哪家医院最好飞度咨询健康门户
  • 安庆中医院男科电话
  • 安庆太湖县妇幼儿童人民中医院割包皮手术价格
  • 安庆市第三人民医院前列腺炎多少钱
  • 国际在线娱乐微信